girl

Кто это выдумал?

Я пялилась на слова и силилась вписать их в известные мне символы. Большинство букв выглядели вообще точно так же, как в русском, а для тех, кто не выглядел, можно было подыскать сносное объяснение:…

Read More

pyjama party

Pyjama party!

"Поспать! Какая хорошая идея!" - откликнулся мой полутораязычный мозг и отрубился.

Read More

call the midwife

Самый нежный сериал для изучения английского

Что же касается языка… О, вы узнаете много нового. Очень полезно иногда послушать, как ругаются портовые грузчики, как разговаривают их жены, их дети. Хороший язык тоже представлен широко: все…

Read More

jeeves& wooster

Божественные хулиганы

Надо сказать, что я в целом не великий поклонник истинно английского юмора, но с годами научилась его понимать и ценить. В любом случае, как лингвист могу подтвердить, что понимание шуток и…

Read More

the good wife

Хорошая жена. Ну очень хорошая!

Так разговаривают образованные, умные, адекватные, чувственные, живые люди. Выступления в суде, помимо особых формул типа I rest my case или objection (кроме суда, нигде вы такого не услышите), дают…

Read More

black sails

15 Men on a Dead Man's Chest

Вниманию дам, как говорится, таки есть на что взглянуть. Им делают загар с учетом мимических морщин, мажут волосы какой-то дрянью, рисуют две-три свежих царапины, немножко мочат водичкой, присыпают…

Read More

Theory lunch

Гравитация, сука ты бессердечная!

В сериале куча всего, понимать которое нам не надо, и поэтому мы учимся из огромного потока выцеплять то, что действительно имеет для нас ключевое значение. Текст такой, что актерам приходится учить…

Read More