Мария Ковина-Горелик

English Language Wizard

Распутье. Только для настоящих витязей


Как обычно, встает вопрос: "Зачем об этом задумываться простому человеку?" И ответ, конечно, у меня припасен: в общем-то всего лишь за тем, чтобы знать, в каких случаях придерживаться родного конструктора условных предложений в английском языке о четырех частях, а в каких - комбинировать более свободно и непринужденно. Как именно - это уже отдельная тема, но, как говорится, с голубого ручейка. 

Read More

...но эта х**ня не продается


Либо добровольно-принудительное развитие – либо условный «Ту тикетс ту Даблин» и страдания из пустого в порожнее. И реклама - как парусник надежды. 

Read More

Сфера обслуживания


А оно тебе надо? Если же вовремя промолчать, то единственное, что нужно будет сделать, это впасть ненадолго в диссоциацию, пока клиент орет и бегает по потолку. И всего делов.

Read More

Заставлять или не заставлять?


Одно плохо: сплошными «поглаживаниями» дело обойтись не может. Нужна дисциплина и готовность начинать действовать из малого ресурса – тогда рано или поздно найдутся занятия, сообщества, среды, виды деятельности, от которых малый ресурс будет вырастать в большой. Почему бы занятиям английским языком не стать такой точкой роста?

Read More

Parenting. You're Doing it Right!


Сопротивление – это естественное состояние человека любого возраста при возникновении трудностей. Вы же не полагаете всерьез, что в изучении языка нет трудностей? Не надо ему удивляться, не надо придумывать хитрые планы по его избеганию (при помощи бешеной мотивации, например), его надо просто выдерживать.

Read More

Восприятие на слух (на примере «Apocalypse Now»)


Возраст, количество реплик, темп, эмоциональное состояние говорящих, посторонние шумы, - это все влияет на возможность понять сказанное. Понятно, что учебные записи всего этого лишены, поэтому знаменитый переход из класса в реальную жизнь часто вызывает шок.

Read More

Про «так никто не говорит»


Хорошее знание грамматики, в моей картине мира, это демонстрация уважения к чужому языку, чужой культуре, без попытки посягательства, присвоения, панибратства и стремления «сойти за своего». Для меня аргумент «носители так давно не говорят» - не очень аргумент, потому что, помимо всего прочего, описанного выше, я не стремлюсь сходить за носителя и стоять с ним на одной ноге. Это не входит в мои задачи.

Read More