Сидим на Authentic Listenng, группа человек 10, все С1-С2, учителя и переводчики. Прослушали запись, с которой будем работать последующие 2 часа. Первое задание – традиционное: что поняли, насколько легко было понять, обсуждаем смысл сказанного и манеру говорения.

Ну а мы что. Нас жизнь к этому, прямо скажем, готовила. Так готовила, что все эти зимние вечера в обнимку с учебниками по языкознанию, и все эти часы в будках с наушниками встают в памяти, как живые. Короче говоря, поняли мы, как обычно, все. (Несмотря, кстати, на 9 утра пятницы, ха-ха, вот такое у нас боевое расписание).
И тут одна из коллег говорит: «Да, мы, конечно, поняли абсолютно все – но это до тех пор, пока мы не начали анализировать». И мы как давай ржать всем глубоко профессиональным составом.

Понимание в процессе изучения иностранного языка очень переоценено и само по себе, увы, ничему не учит. Да, делать что-то, совершенно не понимая смысла и широкого контекста тяжело и может привести к уровню раздражения, которое полностью блокирует работу. Непонимание узкого контекста может привести к невозможности выполнить те операции, которые учат. Но само по себе понимание речи – это не цель и не выход, это разве что вход в процесс изучения языка, который выглядит совсем иначе, чем «послушал/почитал – понял».

Вы успели прочитать фразу про «запись, с которой мы будем работать последующие 2 часа»? Вы понимаете, что она означает? Что 10 человек дипломированных специалистов – лингвистов будет ДВА ЧАСА что-то делать с записью (длиной, кстати, минуты 3, не больше), смысл которой им понятен на 100% с первого прослушивания. Вас тут ничего не поражает?
Вот именно.

Само по себе понимание в процессе изучения языка не является ни ценностью, ни целью. Понимать мы учимся очень быстро, и делаем это на уровнях, которые не затрагивают детали и механизмы речи, которую мы понимаем. Если в процессе изучения иностранного языка отдать слишком многое на откуп простому поглощению и пониманию речевого потока (письменного или устного – это неважно), мозг совершенно успокаивается и даже не чешется узнать, за счет чего образуются понимаемые им смыслы, как они сделаны. Мало этого, мозг учится не только легко понимать – он еще учится достраивать что угодно до понятного ему уровня, после чего сам успешно фиксирует и тиражирует собственные искажения. Вся эта дрезина катится довольно бодро – до тех пор, пока ее не остановит какой-нибудь неожиданный случай обратной связи извне, которая ясно покажет: твое понимание ошибочно, твое воспроизведение понятого не на высоте.

Общее понимание хорошо тогда, когда вы включили лекцию на youtube – и слушаете ее. И все, что вам от нее надо – это понять примерный смысл сказанного, потому что вы пишете об этом диссертацию (на русском языке) или испытываете любопытство к лектору и теме. Это НЕ изучение языка, это вечерние развлечения по расширению кругозора и поднятию культурного уровня. Вы уловили смысловое ядро сообщения – и дальше живете с ним, потому что оно и было вашей целью.

Если вы учите язык, то ваша цель – не ядро сообщения, а те языковые средства, которыми оно сделано. Ваша работа – научиться видеть то, что этот смысл обеспечивает. Вот это называется учить язык. И делается это не за счет большого объема с общим пониманием, а за счет малого объема, жестких ограничений и четких задач. Если для выполнения задачи не нужно понимать весь текст – я как преподаватель обязательно поставлю вас в условия, в которых будет некогда и незачем распыляться на понимание смысла, зато нужно будет очень внимательно сделать совершенно конкретные операции и получить понимание через них. Причем это будет совсем другое понимание.

Кстати, если я позволю вам удовлетворить первичное любопытство в непонятных участках (подскажу или даже позволю посмотреть в словарь), шанс велик, что на глубинный анализ, открывающий совершенно новые слои понимания и отращивающий столь нужные нам новые связи в мозге, у вас уже не будет эмоциональной энергии. А зачем? Вам ведь все и так понятно.


Like, share, repost. Peace, love, smile. Learn.