silly

Героиня без героина

Не будешь же объяснять, что ты не только говоришь на этом языке, но еще и когда-то сдал его историю на пятерку, включая Великий сдвиг гласных, чтоб он был здоров……

Read More

tour eiffel

Oui, je parle

Наши представления о том, что у нас творится с языком, если мы долго к нему не прикасаемся либо прикасаемся эпизодически (к примеру, этикетку на креме прочитать или поржать над тем, как переводчики…

Read More

people

Меж двух огней

Распять меня, если что, готовы и те, и другие.

Read More

sensitive

Being Sensitive

Нормы столового этикета имеют смысл. Правила поведения в общественном транспорте имеют смысл. Внятное понимание своих и чужих границ в частной и общественной жизни имеет смысл. Ограничение,…

Read More

make do

Заставлять или не заставлять?

Одно плохо: сплошными «поглаживаниями» дело обойтись не может. Нужна дисциплина и готовность начинать действовать из малого ресурса – тогда рано или поздно найдутся занятия, сообщества, среды, виды…

Read More

lizard

Сколько можно работать?

Пишут люди: "Хотела посмотреть варианты вебинаров для переводчиков, а у вас сайт сломан" - "О, - говорю, - это очень легко: у нас был всего 1 вебинар про перевод, его можно купить в записи, напишите…

Read More

recovery

When the Levee Breaks

Прелесть и проклятье в том, что в большом социуме мы все друг для друга то ведущие, то ведомые. «Кто первый надел халат – тот и……

Read More

talent

Каждому — по способностям

Это то, с чего я начинаю реабилитацию тяжелых случаев отравления хреновым преподаванием английского языка. Придумываю стратегии реанимации для тех, у кого от одних звуков английской речи начинают…

Read More

upside down

Гении маркетинга — это мы!

"У вас все равно все не так".

Read More

anger

Язык как способ расширить картину мира

Одно дело, честно заявить: "Не хочу учить все временные формы, хочу понимать примерно, изъясняться примитивно", - я только за. Во всех классах английского языка будет существенно легче дышать, если…

Read More